2012.04.08
請選出適合填入括弧中的選項。


答案是③떠났을지도,現在來看題解。

그때 너를 만나지 않았다면 난 벌써 여기를 (떠났을지도) 몰라
->那時要是見不到你的話,我也許早就離開了這裡也不一定

V을/ㄹ지도 모르다: 也許….也不一定

떠났듯이:
~는듯,~은듯,~을듯: 是一種”就像前面的內容一樣,後面的內容也那樣”,中文可用”~似的”來解釋。

떠났을 줄:
~을/ㄹ 줄 모르다: 表示”不具備做某樣事情的能力或不知道做某樣事情的方法”

그때 너를 만나지 않았다면 난 벌써 여기를 (떠났을 줄) 몰라
->那時要是見不到你的話,我早就不會離開這裡了(此句完全不通!)

떠났더라면:
았/었/였더라면: 是表示”對過去的事情假定為事實或相反的情況,同時對過去的事情感到後悔或可惜”的用法。

그때 너를 만나지 않았다면 난 벌써 여기를 (떠났더라면) 몰라
->那時要是見不到你的話,我早就離開這裡的話,就不知道(此句完全不通!)
arrow
arrow
    全站熱搜

    sjkorean 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()