今天要與大家分享的韓國俗語是감기 고뿔도 남 안 준다.


감기: 感冒
고뿔: 感冒(감기的以前用法)
남: 別人、他人

這句俗語當中有兩個"感冒",代表強調。
感冒的時候,會
發燒、咳嗽、喉嚨痛...等等,就算這麼折磨人的感冒也不要給別人,就是"即使是這麼折磨人的病,要給別人也覺得可惜而不能給"的意思,
是一種用來諷刺非常吝嗇的人的
行動的話。


단어

진수성찬[珍饈盛饌]: 珍饈百味
퉤: 吐東西時的擬聲語,"呸"
우걱우걱: 將食物塞滿嘴巴,粗魯又急切的吃東西的模樣
쌤통: 活該

출처: 똑똑한 만화 교과서--속담
來源: 聰明的漫畫教科書--俗語

arrow
arrow
    全站熱搜

    sjkorean 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()