간에 붙었다 쓸개에 붙었다 한다

[單字]

간 肝
쓸개 膽囊
붙었다 黏、依靠、附著

[說明]
人體內臟中有肝跟膽囊,兩者之間很相近,
所以來來去去也很方便快速,
用來比喻人視情況哪邊對自己有利時,就往哪邊去。
類似於中文俗諺中所說的『牆頭草隨風倒』。

[例句/情境練習]

- 요즘 간에 붙었다 쓸개에 붙었다 하는 정치인들 때문에 믿을 수가 없다.
最近因為隨風轉舵的政客們,都沒辦法相信了。

 

- 一家四口的對話
아빠 : 큰아들 너, 왜 엄마한테 그렇게 했어?
엄마 : 아니에요. 내가 확인을 안 해서 그런 거예요.
아빠 : 엄마는 왜 확인도 안하고 큰아들에게 그래?
막내 아들 : 아빠, 아빠는 도대체 누구 편이야? 간에 붙었다 쓸개에 붙었다 해.

爸爸: 大兒子你阿! 為什麼對媽媽那樣呢?
媽媽: 沒有啦, 是我沒確認後才會這樣的。
爸爸: 媽媽為什麼連確認都沒確認就對大兒子那樣呢?
小兒子: 爸~ 爸爸你到底是哪一邊的啊? 根本牆頭草隨風倒。

-------------------------------------------------------------------------------

世宗韓語文化苑
http://www.sjkorean.com.tw/
世宗韓語文化苑部落格-學韓文、實用韓文、韓國最新消息
http://sjkorean.pixnet.net/blog
世宗韓語LINE@官方帳號搜尋:世宗韓語文化苑
開苑四周年大優惠: http://goo.gl/aU4OJN
2015年8月份初級一班:http://goo.gl/RNzWIV
2015年8月份續開課程:http://goo.gl/WCknJ3

arrow
arrow
    全站熱搜

    sjkorean 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()