close

"韓劇經典台詞"這個欄位有好一陣子沒有更新了,
配合星期一八大新上檔的韓劇"公主的男人(공주의 남자)",我們也將同步更新每集的經典台詞。

"公主的男人"一劇,是第一部融合了正史與野史的古裝劇,
以正史"癸酉靖難(계유정난)"為背景,
講述端宗朝的顧命大臣金宗瑞(김종서)的三兒子金承琉(김승유),
與文宗的哥哥首陽大君(即日後的世祖)的女兒李世姈(이세령)之間荊棘重重的愛情之路。

不過事實上,男女主角都是虛構的人物,
史料記載上的金宗瑞,只有兩個兒子,
而世祖,也只有一個女兒懿淑公主...

但妙的是,其實在懿淑公主之前,還有一個生卒年被打上問號,據說"早夭"的公主,
而野史"錦溪筆談"裡卻記載了一段世祖的女兒與金宗瑞的孫子相愛的故事,
但這個公主卻不是懿淑公主....有可能是這個"早夭"的公主,
所以,"公主的男人"劇組,就以此創造出了"李世姈"這個人物,
把"錦溪筆談"中金宗瑞的孫子變成了劇中金宗瑞的三兒子,給了一個"金承琉"的名字,
所以說,男女主角是虛構的人物。

世祖,未成為王之前,本是文宗的哥哥,封號首陽大君,
文宗死後,傳位給兒子端宗,命金宗瑞為顧命大臣,輔佐年幼的端宗(端宗登位時才12歲),
之後一直覬覦王位的首陽大君,發動政變,殺了金宗瑞,以及以金為首的一般大臣,
逼迫姪子退位,之後自己登機為王。
這場政變,就是"癸酉靖難"。

男女主角在"癸酉靖難"之前,是兩小無猜的純純之愛,
在"癸酉靖難"之後,兩人從此變成了世仇,愛情之路荊棘重重。

今天要介紹的是第一集的台詞,
世姈得知承琉是自己的婚姻對象,想看看他是怎樣的人,
就和不想聽講論的公主交換,由她代替公主進講論房,
去聽擔任公主講論老師的承琉的講論,想藉此看看承琉是個怎樣的人。

由於公主之前因為不想聽講論,所以藉由自身美色,趕走了許多講論夫子,
承琉也聞此傳聞已久,此次擔任公主講論,決定若是公主故技重施的話,要好好教訓公主一頓。

在講論的時候,"假公主"世姈因為之前試圖騎馬所造成的小腿瘀青,而感到疼痛,
在講論的時候耐不住疼痛,露出小腿來觀察瘀青的程度,
卻被承琉以為這個公主用小腿在引誘他,終於逮到了教訓公主機會的承琉,
說公主用美色來當武器的話,跟向男人賣笑的妓女又有何分別?
這次露小腿就夠了嗎?就算是露出別的地方,他也不會為之動搖的。

世姈為此感到女子的尊嚴受到侮辱,再加上承琉正好講到了"三從之道",
說女人不過是男人的影子,覺得不以為然,又受到承琉這番教訓,
心裡有所不忿的世姈,也反過來教訓了承琉一番,
今天要介紹的就是教訓承琉的台詞。

"어혈입니다. 신체는 부모님께 받은 것으로 상하지 않게 하는 것이 효도의 시작일진대,
 아픔을 참지 못해 스승님께 망측한 꼴을 보인 죄 송구하기 그지없나이다.
 헌데 스승님...더욱 은밀한 곳이라 하셨습니까? 대체,어디를 고대하셨는지요?
 옷고름을 풀고 치마라도 걷길 바라셨습니까?
  아니면 그 목덜미에 입맞춤이라도 해드리길 바라셨습니까?

 벌건 대낮에 창부의 입술연지를 버젓이 칠하고 다닐만큼 막돼먹은 자라면..
 그런 난잡한 상상쯤은 별 일이 아니겠지요.
 허나..여기는 지엄한 궁 안입니다. 색주가에나 어울릴 법한 농지거리라니...불쾌하기 그지없나이다.
 여인네들이 사내들의 그림자에 불과하다하나, 이리 경박하기 그지없는 남정네들을 어찌 믿고 따르오리까?"


"這是瘀青,身體髮膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。
 但因難耐疼痛,讓老師看見這副醜樣,實在是無地自容。
 但是,老師...您剛說到更隱密的地方嗎?請問您是想到哪去了?
 莫非是在期待我寬衣解裙嗎?
 還是在期待...我會在您的脖子上獻上一吻呢?
 若是無禮到,光天化日,還可以帶著娼婦唇印到處逛的人,
 那麼會做出那種亂七八糟的想像,也不足為奇。
 但是,這裡是極之嚴肅的宮廷,那種只適合妓房的玩笑,令人聽了不快之極。
 雖然說,女人不過是男人的影子,但是這麼輕薄的男子,又要女子如何相信跟從呢?"


단어
어혈[瘀血]: 瘀青、瘀血
상하다: 受傷
효도: 孝道
스승님: 老師
망측하다[罔測]: 古怪,難看
꼴: 模樣(帶貶意)
송구하다[悚懼]: 惶恐不安,抱歉不安
그지없다: 至極
은밀하다[隱密]: 隱密
고대하다[苦待]: 期待、渴盼
옷고름: (韓服的)飄帶
걷다: 捲起
먹덜미: 脖子
입맞춤: 親吻
벌건 대낮: 光天化日,大白天
창부[娼婦]: 娼婦
연지[胭脂]: 胭脂
버젓이: 理直氣壯地
칠하다: 塗、抹
막돼먹다: 無禮
난잡하다: 亂七八糟、不檢點
허나: 但是、不過
지엄하다[至嚴]: 極嚴肅
색주가[色酒家]: 風月場所
농지거리: 玩笑
불쾌하다[不快]: 不愉快
사내: 男人
불과하다[不過]: 不過
경박하다[輕薄]: 輕薄、輕浮

呵呵,世姈這個假公主,反駁得很有道理呢,
雖然讓承琉討了個沒趣,卻讓他留下了深刻的印象,
這是兩人的初相見!
arrow
arrow
    全站熱搜

    sjkorean 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()