close



今天要跟大家介紹的是目前正於每周三四晚間,於SBS播出的古裝劇"樹大根深(뿌리 깊은 나무)"的OST,
由歌手I(아이)演唱的"深深的愛(깊은 사랑)"。

"樹大根深"張赫、韓石圭、申世炅(ㄐㄩㄥˇ)主演,講述在世宗大王頒布"訓民正音"的前七天,
發生在集賢殿的成均館儒生的連鎖被殺事件。
此劇改編自同名小說,自上映以來,以緊湊懸疑的劇情以及精彩的武打,
一直佔據著水木劇的收視冠軍寶座。

現在我們就來看看此劇的片尾曲--深深的愛。

기억해 줘요 나의 사랑아 아픈 가슴아 울지 말아라
살아가는 동안 다신 없어도 사랑을 잊지 마라

가질 없는 지워 버리고 사랑한다는 잊지 못하고
떠나 버린 그대를 그리워하는 바보 같은 나의 사랑아

눈물아 아픈 눈물아 사랑이라고 부르지 마라
지독한 슬픔 온몸에 번져서 비틀거리는 나야

돌아선 그대를 붙잡고 다시 사랑에 매달려도
심장에 페인 사랑 지키지 못한 죄야

버리지 마라 슬픈 사랑아 덧없는 세상이 우릴 버려도
포기할 없는 소중한 사랑아 눈물을 잊지 마라

사랑아니깐 울고 운다. 찢겨진 이별이 나를 버려도
가시 돋친 상랑에 깊은 상처만 내게 남겨둔 사랑아

잔인한 이별의 아픔도 다시 멈출 없는 시간도
가슴에 독이 되어 눈감는 그날까지

버리지 마라 슬픈 사랑아 덧없는 세상이 우릴 버려도
포기할 없는 소중한 사랑아 눈물을 잊지 마라

 
다시 수가 있을까요 그대 눈에서 멀어지면
아픈 눈물이 세상을 적셔도 사랑아 울지 마라

기억해 줘요 나의 사랑아 아픈 가슴아 울지 말아라
살아가는 동안 다신 없어도 사랑을 잊지 마라

가질 없는 지워 버리고 사랑한다는 잊지 못하고
떠나 버린 그대를 그리워하는 바보 같은 나의 사랑아

 


中文歌詞翻譯: 
請記得我,我的愛啊~我悲傷的心,不要哭泣啊
活著的時候 就算無法再看到妳 也不要忘記我的愛 

想要抹去無法擁有的妳 卻無法忘懷我愛妳這句話
想念離去的妳 我那傻瓜一樣的愛啊 

眼淚啊,我悲傷的眼淚啊 不要稱它是愛
至毒的悲傷 蔓延了我全身 踉蹌蹣跚的沒出息的我啊 

抓住轉身的妳 就算再次糾纏於我的愛, 
也是被刻印在我心上的愛 那無法守護妳的罪 

不要拋棄我 我悲傷的愛啊 就算虛無的世界 把我們拋棄
也無法放棄的 我珍貴的愛啊 不要忘記我的眼淚

因為我愛妳 所以哭了又哭 就算撕裂的離別將我拋棄
也在長了刺的愛情上 留下了深深的傷痕的 我的愛啊 

殘忍的離別的痛也無法停止的時間
在我的心上 成了劇毒 直到我閉上眼睛的那天 

不要拋棄我 我悲傷的愛啊 就算虛無的世界 把我們拋棄
也無法放棄的 我珍貴的愛啊 不要忘記我的眼淚 

還能再相見嗎? 若從妳的視線遠離
就算我悲傷的眼淚 浸濕了這個世界 我的愛啊 也不要哭啊 

請記得我,我的愛啊~我悲傷的心,不要哭泣啊
活著的時候 就算無法再看到妳 也不要忘記我的愛 

想要抹去無法擁有的妳 無法忘懷愛妳這句話
想念離去的妳 我那傻瓜一樣的愛啊 

翻譯: 世宗韓語文化苑
請勿任意轉載
arrow
arrow
    全站熱搜

    sjkorean 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()