![](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://pic.pimg.tw/sjkorean/1378978194-3065514112.jpg)
"韓劇經典台詞"這個單元又有好一陣子沒出現了。
今天要向大家介紹的依然是韓國熱映中的韓劇"懷日之月(해를 품은 달)"的台詞。
今天要介紹的台詞出自於這個禮拜三剛播完的第17集中,
暄雨於康寧殿密室中約會的場景。
這一段相信大家都看得心花怒放吧?
男女主角在這集終於正式重逢了,而且重逢後的李暄開始變得幼兒化起來,
在煙雨面前一整個幼稚,也有著掩飾不住的歡喜,
感覺好像又回到世子時期了 ^^;;;
훤: 내가 들어오는 것도 모를 정도로 그 서책이 그리 재미있소?
暄: 那書有好看到連我進來也不知道的程度嗎?
연우: 언제 오셨사옵니까?
煙雨: 您什麼時候進來的?
훤: 팔년만에 만난 내가 한비자만도 못하오?
暄: 時隔八年才見到的我,連韓非子也不如麼?
연우: 혹 한비자를 상대로 투기를 하는 것이옵니까?
煙雨: 難道您是在忌妒韓非子嗎?
훤: 허어!투기는 무슨! 그저 허망해서 그랬군요.
暄: 赫!什麼忌妒?只是覺得虛妄罷了
연우: 어찌 허망하다 하시옵니까?
煙雨: 您怎麼會說虛妄呢?
훤: 과인은 지난 8년간 단 한차례의 곁눈도 하락치 않았소.
구중궁궐 꽃밭에 살면서 순정을 지키다는 것이 얼마나 대단한 정신력과 체력을 요하는 일인지 아시오?
暄: 寡人在過去的八年間,可是連一次也不曾瞧過別的女人。
妳知道生活在在九重宮闕的花叢中,想要守住一份純情,是需要多大的精神與體力的是嗎?
연우:순정을 지키는데 체력도 필요하옵니까?
煙雨: 守住純情,也需要體力嗎?
훤: 당연하지! 피끓는 사내의 불면의 밤을 그대가 어찌 이해할 수 있겠소?운동은 필수! 매우 필수오.
暄: 當然!你又怎麼能了解熱血沸騰的男子的難眠之夜呢?運動是必要的,絕對必要!
연우: 허나,곁눈을 주지 않았다는 전하의 말씀은 거짓이 아니옵니까?
煙雨: 可是,您說不曾瞧過別的女人,難道不是謊言嗎?
훤: 거짓이라니? 내가 누구에게 곁눈을 주었단 말이오?
暄: 你說謊言?那你說我曾瞧過誰?
연우: 매일 밤 침전에 들던 무녀 월에게 흔들리지 않으셨사옵니까?
煙雨: 您不曾為每晚進入寢室的巫女月動心過嗎?
훤: 당치 않소! 잠시 미혹됐던 것은 사실이나 그것은…아니 가만…월은 곧 그대가 아니오?
暄: 絕無此事!曾經短暫的被迷惑過是事實,但那是...不對,且慢...月不就是妳嗎?
연우: 어찌 되었건 제가 아닌 월로서 은애한 것이니 곁눈을 주신 것이 분명하옵니다.
煙雨: 總而言之,因為您愛慕的是不是我的月,所以明明就是有動過心
훤: (웃음)
暄: (笑)
연우: 어찌 웃으시옵니까?
煙雨: 您為什麼笑呢?
훤: 혹,투기를 하는 것이오?
暄: 難道,妳是在忌妒嗎?
연우: 투기라니, 당치 않사옵니
煙雨: 什麼忌妒啊,絕無此事
훤: (또 웃음)
暄: (又笑)
연우: 어찌 자꾸 웃으시옵니까?
煙雨: 您為什麼一直在笑呢?
훤: 자기 자신을 질투하다니 재미있지 않소?
暄: 忌妒自己的妳,不是很有趣嗎?
연우: 아니라는데 왜 자꾸 그러십니까?
어쨌든 저는 마저 읽겠사옵니다. 전하께오서 상서를 보시옵소서.
煙雨: 都說不是了,為什麼一直這樣呢?
不管怎麼樣,我要繼續把書看完,殿下您就看奏摺吧!
훤: 자기 자신을 질투하는 그대도 우습지만
한 여자에게 두번이나 반한 나 또한 정상이 아닌 듯하오.
暄: 忌妒自己的妳確實是好笑,但為同一個女人傾心兩次的我,似乎也算不上正常。
단어
서책[書冊]: 書
N만도 못하다: 連N也不如
상대[相對]: 對象
투기[妒忌]: 忌妒
허망[虛妄]: 虛妄
과인[寡人]: 君王自稱
한차례: 一次
곁눈: 別眼、斜眼
구중궁권[九重宮闕]: 深宮內院、九重宮闕
꽃밭[花田]: 花叢
순정[純情]: 純情
요하다[要-]: 要,需要
피끓다: 熱血沸騰、血氣方剛
불면[不眠]: 失眠
당하다[當-]: 符合事理,可能
미혹되다: 被迷惑
은애하다[恩愛]: 愛慕
질투하다[忌妒]: 忌妒
마저: 連~;把尚未做完的動作繼續完成
상서[上書]: 奏摺
우습다: 好笑
반하다: 喜歡、傾心、入迷
정상[正常]: 正常